E
E est utilisé après un nom qui dénote
un lieu, un endroit, etc. Il est suivi d'un verbe de mouvement comme ikimasu,
kimasu, kaerimasu, etc. La particule indique la direction du mouvement.
Kyôto e ikimasu./Je vais à Kyoto.
Dans l'exemple ci-dessus, la particule ni, qui indique
un point d'arrivée est parfois utilisée.
Kyôto ni ikimasu./Je vais à Kyoto.
NE
A:Ne est placé à la fin d'une phrase pour demander l'accord de l'interlocuteur
ou pour anticiper son consentement. (Cette particule ne peut donc pas être
utilisée dans un monologue.)
Benkyô wa 9-ji kara 5-ji made desu./La classe est de 9 heures à 5
heures.
Sô desu ka. Taihen desu ne./Ah bon. C'est pénible, n'est-ce
pas.
Kireina kôen desu ne./C'est un parc magnifique, n'est-ce pas?
Sô desu ne./Oui, n'est-ce pas.
B: Quand ne est utilisé dans la tournure ii
desu ne, il peut impliquer l'acceptation d'une proposition.
Issho ni eiga o mimasen ka./Tu ne veux pas aller voir un film avec moi?
Ii desu ne./Ça paraît bien. (on accepte donc d'aller au cinéma)
Ashita Fujisan e ikimasu./Demain, je vais au Mont Fuji.
Ii desu ne./C'est bien. (c'est comme dans le cas A, puisqu'il ne s'agit
pas d'une offre, mais juste d'une affirmation)
C: Quand on utilise sô desu ne dans une réponse
à une question, une invitation, une suggestion, etc. cela ne veut pas
dire qu'on accepte mais plutôt qu'on réfléchi à ce qui
a été dit. Dans ce cas la prononciation du ne est légèrement
allongée.
Nihon-go no benkyô wa dô desu ka./Comment est l'étude
du japonais?
Sô desu ne. Muzukashii desu ga, omoshiroi desu./Euhhhh.... C'est
difficile mais intéressant.