![]() |
À PROPOS DE MON TRAVAIL: FAMILLES D'ACCUEIL (par T.W.) |
|
À propos de mon travail. Jusqu'au mois de juillet, je travaillais dans un magasin de téléphones portables. J'ai changé de boulot! Maintenant, je travaille au Centre d'Échanges Internationaux. Quant à mon salaire, il est beaucoup plus faible que celui d'avant. N'empêche que je suis davantage contente. Je m'occupe d'arranger des familles d'accueil pour les étudiants qui viennent à Kanazawa. Des tas d'étudiants sont anglophones (surtout des États-Unis et d'Australie). Les francophones sont de Lausanne ou Genève. C'est tout. Nous demadons aux familles qui s'inscrivent sur la liste de notre bureau, si elles sont d'accord de loger un(e) étudiant(e). Et nous réfléchissons sur des combinaisons entre les étudiants et les familles en regardant leurs dossiers. De temps en temps, il est difficile de trouver des familles d'accueil. C'est à cause des conditions des étudiants. Par exemple, ils sont fumeurs et ils n'acceptent pas d'animaux. De nombreuses familles ne veulent pas de fumeurs ou ont des animaux domestiques. Par contre si les étudiants sont végétariens, s'ils mangent du poisson, il n'y a pas de problèmes. Les Japonais préfèrent le poisson au boeuf. Beaucoup de familles d'accueil voudraient loger unE étudiantE (je ne sais pas pourquoi). Si un étudiant est fumeur et n'accepte pas d'animaux, c'est la condition la plus difficile... Au mois d'août, environ 20 étudiants américains sont venus. En août, c'est "Obon". On peut appeler cela les "vacances japonaises". C'est pourquoi, beaucoup de familles ont refusé notre demande d'accueillir des étudiants. J'ai téléphoné à 60 familles pour 20 étudiants. Quand la dernière famille pour le dernier étudiant a dit "oui", je me suis sentie soulagée. Mais mon travail n'est pas encore terminé. Pendant le séjour des étudiants, des familles font des réclamations au-sujet de leur étudiant ou vice-versa. On les écoute bien et on leur donne des conseils. N'empêche que je ne sais pas si c'est très efficace. Je peux dire que dans la plupart des cas, la cause des problèmes est un manque de communication. Quand des familles d'accueil ou des étudiants me disent "je suis content(e)", c'est moi qui suis vraiment content au fond du coeur!!!!!! Cependant, les caractères sont parfois si dissemblables (par exemple une famille gaie et un étudiant sérieux), qu'ils ne s'entendent pas. En pareil cas, je ne sais pas encore comment trouver une solution. C'est un problème pour moi aussi. En général, un étudiant qui est curieux, essaie n'importe quoi et une famille d'accueil qui n'a pas de règles sévères s'entendent bien. Je pense que ce n'est pas un problème de parler japonais bien ou pas, car certaines familles parlent suffisamment l'anglais pour communiquer. Le problème c'est l'humanité de l'un et de l'autre. |